国产精品婷婷久久久久久,国产精品美女久久久浪潮av,草草国产,人妻精品久久无码专区精东影业

從讀者接受論視角下研究英漢電影片名翻譯.doc

 
約18頁(yè)DOC格式手機(jī)打開(kāi)展開(kāi)

從讀者接受論視角下研究英漢電影片名翻譯,摘要電影在文化交流中處于一個(gè)非常重要的媒介并且電影有自身獨(dú)特的文化蘊(yùn)涵,所以對(duì)于電影片名的翻譯是有必要的。電影片名翻譯是一項(xiàng)創(chuàng)造性的工作而且好的電影片名翻譯能促成新電影的熱賣(mài)。讀者接受理論提供了電影和觀眾之間的新關(guān)系。根據(jù)這一理論,當(dāng)譯者開(kāi)始創(chuàng)作時(shí),譯者必須優(yōu)先關(guān)注觀眾的接受度并考...
編號(hào):88-1471363大小:81.50K
分類(lèi): 論文>英語(yǔ)論文

內(nèi)容介紹

此文檔由會(huì)員 那年三月 發(fā)布

從讀者接受論視角下研究英漢電影片名翻譯


摘要

電影在文化交流中處于一個(gè)非常重要的媒介并且電影有自身獨(dú)特的文化蘊(yùn)涵,所以對(duì)于電影片名的翻譯是有必要的。電影片名翻譯是一項(xiàng)創(chuàng)造性的工作而且好的電影片名翻譯能促成新電影的熱賣(mài)。讀者接受理論提供了電影和觀眾之間的新關(guān)系。根據(jù)這一理論,當(dāng)譯者開(kāi)始創(chuàng)作時(shí),譯者必須優(yōu)先關(guān)注觀眾的接受度并考慮觀眾的需求。本文從讀者接受的角度來(lái)分析了中英電影片名翻譯并且想達(dá)到三個(gè)效果。第一,能引起在電影片名翻譯各個(gè)領(lǐng)域的學(xué)者的關(guān)注。第二,能強(qiáng)調(diào)從讀者接受論視角下進(jìn)行電影片名翻譯的重要性。第三,能給電影片名翻譯新的展位。并且,本文希望這篇文章能夠幫助電影片名翻譯實(shí)踐并且給中國(guó)電影觀眾有機(jī)會(huì)接觸和欣賞中英文化的特色。

關(guān)鍵詞:英漢翻譯;電影片名;讀者接受理論