国产精品婷婷久久久久久,国产精品美女久久久浪潮av,草草国产,人妻精品久久无码专区精东影业

淺析對等理論在商務翻譯中的運用.rar

RAR格式版權(quán)申訴手機打開展開

淺析對等理論在商務翻譯中的運用,摘要近數(shù)十年來,我國同世界各國的商業(yè)往來愈加頻繁;進出口量保持巨大數(shù)額,跨國企業(yè)間合作不斷加強和深入。國際商務在人們的經(jīng)濟生活中占有至關(guān)重要的地位。語言(英語和漢語)在商務交流中起著不可或缺的作用,因此商務翻譯成了急待研究的新興領(lǐng)域。然而在國內(nèi)商務翻譯的理論研究卻相對匱乏,很少有專家提出適合于商務翻譯的理論或指導原則—...
編號:9-167801大小:1.18M
分類: 論文>其他論文

該文檔為壓縮文件,包含的文件列表如下:

內(nèi)容介紹

原文檔由會員 白癡學東西 發(fā)布

摘要
近數(shù)十年來,我國同世界各國的商業(yè)往來愈加頻繁;進出口量保持巨大數(shù)額,
跨國企業(yè)間合作不斷加強和深入。國際商務在人們的經(jīng)濟生活中占有至關(guān)重要的
地位。語言(英語和漢語)在商務交流中起著不可或缺的作用,因此商務翻譯成
了急待研究的新興領(lǐng)域。
然而在國內(nèi)商務翻譯的理論研究卻相對匱乏,很少有專家提出適合于商務翻
譯的理論或指導原則——國內(nèi)大部分翻譯工作者遵循的嚴復“信、達、雅”的三標
準更適合翻譯文學作品而不是商務文本。因此,在實踐的基礎(chǔ)上研究商務翻譯理
論極其具有現(xiàn)實意義與迫切性。
本文分為五個部分,其中包括引言和結(jié)論。
第一部分是引言,介紹了商務英語和商務翻譯的重要性,提出本文的研究問
題和研究目的,概括了其余幾章的重點。
第二部分介紹了西方翻譯學界對等理論的若干主要翻譯家以及對等理論的主
要觀點,最后采用奈達的動態(tài)對等理論作為本文的主要理論根據(jù)。
第三部分總結(jié)了商務文本的特點,提出本文的研究方法。經(jīng)過對商務實例的
分析,得出商務文本具有簡潔,專業(yè)性,精確性和格式固定等特點。同時因為現(xiàn)
今商務翻譯的理論研究較為缺乏,作者決定運用對等理論作為商務翻譯的指導理
論,與后文將提出的三原則共同運用于商務翻譯。
第四部分是本文的重點。在前半部分,根據(jù)對等理論和商務翻譯的特點,作
者提出三個原則作為商務翻譯的具體原則,分別為“專業(yè)、忠實和通順”。在后
半部分,作者進行大量的實例分析,運用對等理論和專業(yè)、忠實和通順三原則來
指導具體的商務翻譯實踐。
第五部分是結(jié)論,重新闡述了對等理論作為商務翻譯指導理論的可行性,指
出對等理論應用于商務翻譯具有重大的理論和實踐意義。
關(guān)鍵詞:商務文本;對等理論;商務翻譯;專業(yè);忠實;通順