国产精品婷婷久久久久久,国产精品美女久久久浪潮av,草草国产,人妻精品久久无码专区精东影业

商務(wù)英語的語言特點及翻譯.doc

約17頁DOC格式手機打開展開

商務(wù)英語的語言特點及翻譯,目 錄摘要:1關(guān)鍵字.1一. 商務(wù)英語的概念...2二. 商務(wù)英語的語言特點...3(一) 商務(wù)英語的詞匯特點..31. 詞匯的詞義面較窄...32. 使用大量的縮略詞...33. 涌現(xiàn)大量的新詞匯...3(二) 商務(wù)英語的語言特點..41. 具有較強的目的性和客觀性...42. 使用平實,準確...
編號:5-258464大小:70.50K
分類: 論文>英語論文

內(nèi)容介紹

此文檔由會員 yeyun 發(fā)布

商務(wù)英語的語言特點及翻譯



 

目 錄

摘要:………………………………………………………………………………………1

關(guān)鍵字…………………………………………………………………………….………1

一. 商務(wù)英語的概念……………………………………………………...…………2

二. 商務(wù)英語的語言特點………………………………………………...…………3

(一) 商務(wù)英語的詞匯特點……………………………………………………………..…3

1. 詞匯的詞義面較窄………………………………………………………...……3

2. 使用大量的縮略詞………………………………………………………...……3

3. 涌現(xiàn)大量的新詞匯………………………………………………………...……3

(二) 商務(wù)英語的語言特點………………………………………………..………………4

1. 具有較強的目的性和客觀性…………………………………...………………4

2. 使用平實,準確的表達方式……………………………………...……………4

3. 專業(yè)性強………………………………………………………...………………4

4. 需要掌握一定的異國背景,恰當禮貌的使用商務(wù)英語………………...……4

5. 文體正式,措辭嚴謹………………………………………………………...…5

6. 遵循商務(wù)原則……………………………………………………….…..………5

(三) 總結(jié)…………………………………………………………………………..………5

三. 商務(wù)翻譯的原則……………………………………………….………..………6

(一) 準確性原則……………………………………………………………………..……6

(二) 專業(yè)性原則…………………………………………………………………..………6

(三) 規(guī)范性原則……………………………………………………………………..……6

(四) 總結(jié)………………………………………………………………………..…………7

四. 商務(wù)英語語言翻譯的策略……………..………………….……………………8

(一) 專業(yè)規(guī)范……………………………………………………………………..………8

(二) 簡潔明快………………………………………………………………..……………8

(三) 社交套語……………………………………………………………..………………9

(四) 總結(jié)………………………………………………………………….………………10

五. 結(jié)束語………………………………………………………..…………………11

參考文獻………………………………………………………………………………………………12



致謝………………………………………………………………………………………….………..13

商務(wù)英語的語言特點及翻譯

學(xué) 生:

指導(dǎo)老師:

(湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,長沙410128)



摘 要:隨著我國對外貿(mào)易的迅速發(fā)展 ,商務(wù)英語的重要性日益增強 。作為國際商務(wù)交流的主要載體的商務(wù)英語也越來越受到人們的關(guān)注 ,并得到了空前的發(fā)展 。商務(wù)英在語傳達商務(wù)理論和實務(wù)等信息時 ,其詞匯專業(yè)性極強 ,語體規(guī)范正式 ,語句簡潔明快 ,多社交性套語 。將結(jié)合商務(wù)英語的界定 ,從商務(wù)英語的詞匯特點出發(fā) ,分析商務(wù)英語獨特的語言特點及其翻譯原則。

關(guān)鍵詞 :商務(wù)英語 ;語言特點 ;翻譯原則 ;翻譯策略



隨著世界經(jīng)濟日益全球化的發(fā)展,中國與世界各國的交往日益頻繁。隨著我國對外貿(mào)易的不斷向前發(fā)展,當前企業(yè)對企業(yè)的電子商務(wù)。我國迫切需要一大批熟練掌握外語 ,通曉商務(wù)知識,熟悉國際商務(wù)環(huán)境,善于跨文化交際的國際型商務(wù)人才。商務(wù)英語是我國涉外經(jīng)濟活動中的主要交際語言 ,商務(wù)英語在這一活動中起橋梁作用 。必須了解商務(wù)英語的規(guī)律和特點才能做好翻譯 。對涉外談判工作人員 、涉外企業(yè)管理人員和涉外翻譯工作者來說,熟悉商務(wù)英語相關(guān)專業(yè)知識 掌握商務(wù)英語語言特點 ,遵循翻譯原則 ,研究翻譯策略是應(yīng)當具備的必要條件 。













一.商務(wù)英語的概念

很多專家或作者對商務(wù)英語都做了不同的定義?!癇usiness English is the English variant of a social function, is a branch of English for specific purpose, is English used in business occasions, and is a kind of Standard English containing a variety of business activities and suiting the need of commerce.”(Fan Feiran and Zhoubin,2006:10)英國商務(wù)英語專家Nick Brieger(1997)提出“Business English Areas”理論:Business should include language knowledge, communication skills, cultural awareness and other core content. English used in technology imports, foreign trade, foreign-related insurance, international transport, foreign labor service contracts and other business activities can be collectively referred to as business English.

商務(wù)英語是英語的一種社會功能變體 ,是專門用途英語中的一個分支 ,是英語在商務(wù)場合中的應(yīng)用 ,是一種包含了各種商務(wù)活動內(nèi)容適合商業(yè)需要的標準英文 。商務(wù)英語以服務(wù)于商務(wù)活動內(nèi)容為目標,集實用性 、專業(yè)性..