国产精品婷婷久久久久久,国产精品美女久久久浪潮av,草草国产,人妻精品久久无码专区精东影业

英漢情感隱喻比較研究.doc

約24頁DOC格式手機打開展開

英漢情感隱喻比較研究,摘 要隱喻研究源遠流長,傳統上的隱喻研究,只是把隱喻看做一種修辭方式,但是,現在的隱喻研究已經突破了修辭研究的層面,進入到認知層面,將隱喻也看做是一個認知和概念化的工具。隱喻在認知功能的發(fā)揮上起著重要的作用。概念隱喻,作為認知語言學的一個重要概念,是指作用于人的思維深層次的隱喻模式,其根植于人類的身...
編號:50-330932大小:124.00K
分類: 論文>英語論文

內容介紹

此文檔由會員 weizishu8 發(fā)布

英漢情感隱喻比較研究

摘    要

隱喻研究源遠流長,傳統上的隱喻研究,只是把隱喻看做一種修辭方式,但是,現在的隱喻研究已經突破了修辭研究的層面,進入到認知層面,將隱喻也看做是一個認知和概念化的工具。隱喻在認知功能的發(fā)揮上起著重要的作用。概念隱喻,作為認知語言學的一個重要概念,是指作用于人的思維深層次的隱喻模式,其根植于人類的身體體驗和我們賴以生存的物質世界。每個概念隱喻都支配著一系列的隱喻表達。概念隱喻可分為三大類型:結構隱喻,方位隱喻和實體隱喻。情感,作為最重要的人類體驗之一,一直是認知語言學家們研究的重點課題。抽象的情感一般以概念化的隱喻表現出來。中文和英文在情感表達上有很多共性,同時,由于不同的文化模式和生活環(huán)境,也存在諸多差異。本篇論文旨在強調并且發(fā)展當代認知手法對隱喻的研究,抽象的情感大部分都是通過隱喻形成并理解的。并且,這項中英情感隱喻的對比研究,也一定會對跨文化交際和進行地道翻譯產生積極的影響。

關鍵詞:隱喻  概念隱喻  身體體驗  情感




A Comparative Study of Emotion Metaphors between English and Chinese

Abstract

Metaphor is traditionally viewed as a particular rhetoric device, however, people nowadays 
not only study it as a rhetoric means but also as a perceptual and conceptualizing tool. It plays important cognitive functions. Conceptual metaphor refers to something internal, operating deep in human thought. Each conceptual metaphor heads and governs a system of linguistic metaphors. Conceptual metaphors can be classified into three main types, namely, structural metaphors, orientational metaphors and ontological metaphors. Emotions, as one of the most important aspect of human experience, have been among the focus of cognitive linguistics. Emotions are conceptualized and expressed in metaphorical terms. The research discovers that Chinese and English share many main conceptual metaphors. Meanwhile there still are great differences due to the different culture modes and living environments, etc. This paper mainly reinforces and develops some theories of the contemporary cognitive approach to metaphor: Abstract concepts are largely formed and comprehended via metaphor; and conceptual metaphor, at least emotion metaphor, is characterized by cognitive universality and cultural relativity. In addition, this research will, to a certain extent, be helpful in cross-culture communication and idiomatic translation.

Keywords: metaphor  conceptual metaphor  bodily experience  emotions




Contents

1 Introduction 1
2 Cognitive Linguistic Approach to Metaphor 2
2.1 The definition of metaphor 2
2.2 The classification of metaphors 3
2.2.1 Structural metaphor 3
2.2.2 Orientational metaphor 3
2.2.3 Ontological metaphors 4
3 A comparative study of English and Chinese emotion metaphors 5
3.1 The similarities and differences of Happiness metaphors Between English and Chinese 5
3.1.1The major similarities of Happiness Metaphors 5
3.1.2 The major differences of Happiness Metaphor between English and Chinese 7
3.2 The similarities and differences Between English and Chinese 9
3.2.1 The major similarities of Anger Metaphors 9
3.2.2 The major differences of Anger Metaphors between English and Chinese 10
3.3 The major similarities of Sadness Metaphors between English and Chinese 11
3.3.1 The major similarities of Sadness Metaphors 11
3.3.2The major differences of Sadness Metaphor between English and Chinese 13
3.4 The similarities and differences of Fear Metaphors between English and Chinese 14
3.4.1 The major similarities of Fear Metaphors 14
3.4.2 The major differences of fear metaphor between English and Chinese 15
4 Conclusions 16
Bibliography 18
Acknowledgements 19