国产精品婷婷久久久久久,国产精品美女久久久浪潮av,草草国产,人妻精品久久无码专区精东影业

市場營銷畢業(yè)論文外文翻譯.doc

約10頁DOC格式手機打開展開

市場營銷畢業(yè)論文外文翻譯,第一篇1.briefly on contractsthe law of contracts is concerned with the enforcement of promissory obligations. contractual liability is usually based on...
編號:16-110200大小:57.50K
分類: 論文>外文翻譯

內容介紹

此文檔由會員 高園園 發(fā)布

市場營銷畢業(yè)論文外文翻譯



第一篇

1.Briefly on contracts
The law of contracts is concerned with the enforcement of promissory obligations. Contractual liability is usually based on consent freely given in the form of an express promise or one implied in fact from the acts of the parties. In some circumstances, however, the courts will imply a promise (often called implied in law or quasi contract) in order to avoid unjust enrichment in spite of lack of consent by the party who is bound by it.
The subject matter of contract law comprises capacity, formalities, offer and acceptance, consideration, fraud and mistake, legality, interpretation and construction, performance and conditions of performance, frustration and impossibility, discharge, rights of assignees and third party beneficiaries, and remedies. It has, to a very considerable extent, preserved its unitary quality , resisting fundamental distinctions between different classes of contracts according to either the subject of the agreement or the nature of the parties.
Accordingly, with some exceptions, its principles are applicable to agreements on such varied subjects as employment, sale of goods or land, and insurance, and to such diverse parties as individuals, business organizations, and governmental entities.

 


1.契約簡論
契約法所關心的是實現所約定的義務。通常,契約責任是以自由同意為基礎的。這種同意表現為當事人明示的允諾或事實上由當事人通過行為而默示允諾。但在某些情況下盡管受約束的一方并未同意,法院仍會推定允諾之存在(往往稱為由法律推定的契約即準契約),以免有人不當得利。
契約法的內容,包括能力、形式、要約與承諾、約因、欺詐與錯誤、合法與否、解釋與推定、履行及其條件、契約目的無法達到和契約無法履行、免責、受讓人及受益的第三人之權利和補救方法。契約在很大范圍內保持著統(tǒng)一性而按照協議之內容或當事人之性質排斥了不同種類契約之間的基本區(qū)別。因此,除若干例外情況外,契約法原則適用于諸如個人、企業(yè)和政府實體等不同的當事人。

 


第二篇:

2.Torts
Leading legal writers agree that no one has satisfactorily defined a tort. this is partly because torts are so common, so widespread and so varied. You are far more likely to be the victim of a tort than of a crime,  and you are also far more likely to commit a tort than a crime.
A tort is a civil wrong against an individual. A crime , on the other hand, is an offense against the public at large, or the state. An automobile driver who carelessly bumps into your car in a parking lot and crumples the fender had committed no crime.
Suppose, however, that after leaving the parking lot the same driver goes to a nearby bar, downs six whiskeys, then careens through a crowded city street at fifty miles an hour. Now he has committed at least these crimes: drunken driving, reckless driving and endangering the lives of others. But unless he actually damages another car or injures someone he has not violated the rights of nay individual.
A crime, then, is wrongful act against society. When a crime is committed, it is the state’s responsibility to investigate, prosecute and bear the expense of legal acting against the defendant, in the court handling criminal matters.

 

2.侵權行為
主要的法學著作家都同意:誰也沒有給侵權行為下過一個令人滿意的定義。之所以如此,其部分愿意在于侵權行為司空見慣、比比皆是而又五花八門。人們可能成為侵權行為被害人的機會要比可能成為犯罪行被害人的機會多得多,而人們可能侵權的機會也要比可能犯罪的機會多得多。
侵權是對某個人的民違法行為;而犯罪,則是對全社會或對國家的犯罪行為。一位不慎在停車場內碰了你的東西且撞歪了你車上保險杠的汽車司機已經侵犯了你的財產權,但是他沒有犯什么罪。
可是,假定這位司機在離開停車場后,走進了附近的一家酒吧間,灌下了六份威士忌酒,然后以每小時五十英里的車速在一條交通擁擠的市內馬路上曲線駕駛;那么這下子他至少已經犯下了下列罪行;酗酒駕車、開猛車和危害他人生命安全。但是除非實際損壞了他人汽車或傷害了他人身體,他還沒有侵犯任何人的權利。