中美跨文化交際語(yǔ)用失誤的分析------外文翻譯.doc
約12頁(yè)DOC格式手機(jī)打開展開
中美跨文化交際語(yǔ)用失誤的分析------外文翻譯,[abstract] in recent years, the trend of economic globalization, china-us cooperation in economic, political, and cultural exchanges in various fields grow clos...


內(nèi)容介紹
此文檔由會(huì)員 wanli1988go 發(fā)布
[Abstract]
In recent years, the trend of Economic globalization, China-US cooperation in economic, political, and cultural exchanges in various fields grow closer. The Sino-US cross-cultural communication process, communication since the two sides ignored the cultural connotation of the language itself can cause various aspects of pragmatic failures. This paper attempts the analysis of Sino-US Cross-cultural communication in Pragmatic Failure on the basis of the phenomenon to explore the cause of Sino-US Cross-cultural Pragmatic Failure in Intercultural Communication and put forward the reasons for cross-cultural Pragmatic Failure to avoid some of the recommendations.
[Keywords:] cross-cultural communication Cultural Differences Pragmatic Failure
[摘要] 近年來(lái), 在經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展的趨勢(shì)下, 中美在經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流等各個(gè)領(lǐng)域合作的越發(fā)的頻繁。中美跨文化交際過(guò)程中, 交際雙方若忽略對(duì)方的文化內(nèi)涵是語(yǔ)言會(huì)引發(fā)語(yǔ)用失誤。本文試圖分析中美跨文化交際中語(yǔ)用失誤現(xiàn)象的基礎(chǔ)上, 探討了中美跨文化語(yǔ)用語(yǔ)誤的原因在, 并提出了避免跨文化語(yǔ)用失誤一些的建議。
[關(guān)鍵詞:]跨文化交際, 文化差異, 語(yǔ)用失誤
首先,概述
近年來(lái), 在經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展的趨勢(shì)下, 中美在經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流等各個(gè)領(lǐng)域合作的越發(fā)的頻繁。跨文化交際的進(jìn)步,在兩國(guó)的發(fā)展中發(fā)揮了很大的推動(dòng)作用。這兩個(gè)國(guó)家,有著不同的歷史發(fā)展道路,不同的環(huán)境和不同的文化背景, 人們?cè)谡Z(yǔ)言、文化取向、價(jià)值觀念、社會(huì)觀念、思維方式的差異會(huì)導(dǎo)致跨文化交際等領(lǐng)域中有許多的差異, 誤解的現(xiàn)象,即跨文化交際中語(yǔ)用失誤的現(xiàn)象,會(huì)成為跨文化交際在美國(guó)有巨大的障礙。
In recent years, the trend of Economic globalization, China-US cooperation in economic, political, and cultural exchanges in various fields grow closer. The Sino-US cross-cultural communication process, communication since the two sides ignored the cultural connotation of the language itself can cause various aspects of pragmatic failures. This paper attempts the analysis of Sino-US Cross-cultural communication in Pragmatic Failure on the basis of the phenomenon to explore the cause of Sino-US Cross-cultural Pragmatic Failure in Intercultural Communication and put forward the reasons for cross-cultural Pragmatic Failure to avoid some of the recommendations.
[Keywords:] cross-cultural communication Cultural Differences Pragmatic Failure
[摘要] 近年來(lái), 在經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展的趨勢(shì)下, 中美在經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流等各個(gè)領(lǐng)域合作的越發(fā)的頻繁。中美跨文化交際過(guò)程中, 交際雙方若忽略對(duì)方的文化內(nèi)涵是語(yǔ)言會(huì)引發(fā)語(yǔ)用失誤。本文試圖分析中美跨文化交際中語(yǔ)用失誤現(xiàn)象的基礎(chǔ)上, 探討了中美跨文化語(yǔ)用語(yǔ)誤的原因在, 并提出了避免跨文化語(yǔ)用失誤一些的建議。
[關(guān)鍵詞:]跨文化交際, 文化差異, 語(yǔ)用失誤
首先,概述
近年來(lái), 在經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展的趨勢(shì)下, 中美在經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流等各個(gè)領(lǐng)域合作的越發(fā)的頻繁。跨文化交際的進(jìn)步,在兩國(guó)的發(fā)展中發(fā)揮了很大的推動(dòng)作用。這兩個(gè)國(guó)家,有著不同的歷史發(fā)展道路,不同的環(huán)境和不同的文化背景, 人們?cè)谡Z(yǔ)言、文化取向、價(jià)值觀念、社會(huì)觀念、思維方式的差異會(huì)導(dǎo)致跨文化交際等領(lǐng)域中有許多的差異, 誤解的現(xiàn)象,即跨文化交際中語(yǔ)用失誤的現(xiàn)象,會(huì)成為跨文化交際在美國(guó)有巨大的障礙。
TA們正在看...
- 康佳二合一(34006601_版本號(hào)35014097)電源板圖紙.pdf
- 必修一文言文單元復(fù)習(xí)---翻譯一.ppt
- 康佳液晶34005534(kps180-01)電源板線路圖.pdf
- 消防演習(xí)(比較完整資料).doc
- 安全標(biāo)準(zhǔn)化tsp-010危險(xiǎn)源辨識(shí)、風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)及風(fēng)險(xiǎn)控制...pdf
- 股指期貨套利交易研究.doc
- 淺析黃金價(jià)格波動(dòng)影響因素分析.doc
- 管理審計(jì)評(píng)價(jià)指標(biāo)體系設(shè)計(jì).doc
- 萬(wàn)有引力講課稿.docx
- 中外教育史.doc