新版vdi2230準則第一部分的初步說明---外文文獻翻譯.rar
新版vdi2230準則第一部分的初步說明---外文文獻翻譯,包括英文原文和中文翻譯,其中中文翻譯5968字 11頁;英文原文15頁 含詳細作者及出處信息2003新版vdi2230準則的第一部分的初步說明 本準則已經(jīng)在實踐中使用了超過25年,得到了廣泛的認可并經(jīng)常被參考。無論是在德語地區(qū)還是非德語地區(qū), 本準則都被作為螺栓連接有關計算的標準。本準則的目的是為設計師和設計工程師...
該文檔為壓縮文件,包含的文件列表如下:


內(nèi)容介紹
原文檔由會員 一切如愿 發(fā)布包括英文原文和中文翻譯,其中中文翻譯5968字 11頁;英文原文15頁 含詳細作者及出處信息
2003新版VDI2230準則的第一部分的初步說明
本準則已經(jīng)在實踐中使用了超過25年,得到了廣泛的認可并經(jīng)常被參考。無論是在德語地區(qū)還是非德語地區(qū), 本準則都被作為螺栓連接有關計算的標準。本準則的目的是為設計師和設計工程師在計算螺栓連接時提供一種系統(tǒng)計算方法。此方法使得工程師設計的螺栓連接在功能和操作上都達到一定的可靠度,同時最大程度地利用螺栓的承載能力。
自從1986年版面世以來,在使用本準則中我們已經(jīng)獲得了很多經(jīng)驗,人們對它做了大量解釋,也提出質(zhì)疑和修改的要求,除此以外,他已經(jīng)被了解得很清楚了。由于準則中這樣和那樣的變化,特別是新的知識和研究成果的出現(xiàn),VDI委員會決定從根本上修改準則的第一部分,并暫且推遲計劃中的第二部分(多螺栓連接)。
這次修改不僅僅限于更新部分章節(jié),而是對以前的內(nèi)容做出許多根本性的改動。另外,準則的結(jié)構體系也做出了調(diào)整,使之更為清晰明了。那些對計算來說不是必不可少的內(nèi)容,也被刪除(例如螺栓頭的高度),或者減少到方便理解的最小程度(例如裝配方法)。
經(jīng)過對1998年提交的草案的深入討論和修改,2001年10月,德語的新版本VDI 2230第一部分得以發(fā)表。雙語版修正了一些錯誤,補充了相關材料特性的數(shù)據(jù),被廣泛使用?,F(xiàn)有的雙語版不包括對2001年10月的德語版內(nèi)容的基本修改。
VDI 2230準則第一部分“高強度螺栓連接(圓柱螺栓連接)的系統(tǒng)計算”是VDI委員會螺栓連接委員會共同努力的結(jié)果。我們得感謝這個委員會所有榮譽工作者的參與和他們提供的專業(yè)知識、表以及圖形。